ヴェロニカ・ゲリン

読む映画試写会-レヴュー-予告編-日誌-試写会情報-リンク集-映画ゲーム-思い出映画-ブロードバンド(B)版

 シャイな幸の独り言

ヴェロニカ・ゲリン
Veronica Guerin
2003年08月21日木曜日
 昨日(2003年8月20日)書いた「幸の観たい度映画」の『 ヴェロニカ・ゲリン (2003) VERONICA GUERIN 』の有力なデータ源となったサイト(List of IPI Press Freedom Heroes)の記事を、お約束どおり、幸なりに日本語訳にしました。下の黄色のバックカラーにある緑色のテキストを参考になさって下さい。(※映画『 ヴェロニカ・ゲリン (2003) VERONICA GUERIN 』は邦題「ヴェロニカ・ゲリン」と決定するまで『 チェイシング・ザ・ドラゴン (原題) (2003) VERONICA GUERIN 』としてアップしていました。)
ヴェロニカ・ゲリン veronica guerin ケイト・ブランシェット
Links:  Official Web Site
Trailers:  Quick Time
Windows Media
Real Media


 日本語訳はやや直訳風になっています。誤字脱字や、もっと上手く訳せると思われる箇所もありますが、短時間で仕上げたものですから、ご容赦下さいますよう。

 ヴェロニカ・ゲリンはアイルランドの偉大なる良識。報道の自由の闘志。ヴェロニカ・ゲリンの真実追求のためには死をも恐れないジャーナリスト魂。ヴェロニカ・ゲリンには多くの美辞・賛辞が値します。その一方で彼女のやり方で真剣に家庭と子供を愛した女性。

 左のポスターは、ケイト・ブランシェットのヴェロニカ・ゲリンです。映画の中では、彼女は役作りがとても上手く、実在のゲリン女史のようにアイルランド英語を話し、まるで本人のように思わせるほどの迫真の演技だったそうです。アイルランドで先ず公開され、映画を観終えた、多くのアイルランドの人々から絶賛されたそうです。

 この『 ヴェロニカ・ゲリン (2003) VERONICA GUERIN 』は、全米初公開は、10月17日です。日本では実際のところはっきりとした公開予定日は分りません。アメリカや日本でも絶賛されればいいなと思います。
 以下の記事と写真は、現在は、「Second Quarter 2000, Contents」サイトにある、マイケル・クドラック Michael Kudlak 氏の「50 Press Freedom Heroes (50人の報道の自由の英雄たち)」の<Veronica Guerin, Ireland>から引用したものです。緑色のフォントテキストは幸の拙い日本語訳です。
【アイルランドの勇敢なる良識】
ヴェロニカ・ゲリン veronica guerin 本人
偉大なるジャーナリスト
ヴェロニカ・ゲリン女史

List of IPI Press Freedom Heroes

VERONICA
GUERIN

A fearless investigative reporter, Veronica Guerin’s daring coverage of Dublin’s criminal underworld exposed corruption, angered organized crime figures and led to her eventual assassination. Her death caused national outrage and led to a government crackdown on organized crime that netted more than 150 arrests.
恐れを知らぬ調査報道記者ヴェロニカ・ゲリンがダブリンの地下犯罪組織を勇敢にも報道したことで、贈収賄が暴露された。このことは犯罪組織の人物の怒りを買い、結果的に、ゲリンは暗殺された。彼女の死は国民の憤慨を引き起こし、そのため政府は犯罪組織への取り締まりを強化して、150人を越える逮捕者に結びついた。

Veronica Guerin covered organized crime for Ireland’s best-selling newspaper, the Sunday Independent. A household name, she was famous not only for her fearless reporting about the murderers and drug lords of Dublin’s criminal underworld but for her commitment to defending the public’s right to know. As a result of her work, she received numerous death threats, was attacked numerous times and ultimately killed.
ヴェロニカ・ゲリンは、アイルランドで最も購買数の多い新聞であるサンデー・インディペンデント誌で組織犯罪を取材していた。誰でも知っている名だが、ゲリンは殺人犯たちやダブリンの地下犯罪組織の麻薬王についての恐れを知らない報道で有名だっただけでなく、一般民衆が知る権利の擁護を約束したことでもよく知られている。仕事の結果として幾度となく命を脅かされ、何度も襲撃されて、遂には殺害された
Guerin was born in 1959 and came to journalism relatively late. After studying as an accountant and political researcher, she set up her own public relations company before joining the Sunday Business Post and what was then the Sunday Tribune. In 1994, she joined the Sunday Independent and began her career as an investigative reporter.
ゲリンは1959年に生まれて、ジャーナリズムの職についたのは比較的遅かった。会計士および政治研究者として勉強した後、彼女は、サンデー・ビジネス・ポストと当時のサンデー・トリビューン社に入る前に、自分の広報活動会社を設立した。1994年には、彼女はサンデー・インディペンデント社に入り、調査報道記者としての経歴を始めた。
Guerin knew that her life was put at grave risk by her prize-winning reports on leading underworld figures, whom she identified by nicknames because of Ireland’s libel laws. In October 1994, gunshots shattered the windows of her cottage north of Dublin. On Jan. 30, 1995, the day after she published an article profiling “The Monk,” a man suspected of masterminding the largest robbery in Ireland’s history, Guerin was shot in the thigh by an unidentified assailant who attacked her in her home. Undaunted, she vowed to continue her investigations upon her release from the hospital. “I vow that the eyes of justice, the eyes of this journalist will not be shut again,“ she said. “No hand can deter me from my battle for the truth.” Her employer, Independent Newspapers, installed an expensive security system to protect her.
ゲリンは、暗黒街の黒幕に関する受賞報道によって命が重大な危険にさらされていることを知っていた。その黒幕たちは、アイルランドの名誉棄損法によって綽名(あだな)で見分けていた。1994年10月、ダブリン北部の彼女の別荘の窓を銃弾が粉砕した。1995年1月30日、ゲリンが愛称「坊主(ぼうず)」の人物像を記事にした翌日、自宅にいる彼女は身元不明の暗殺者によって腿を撃たれた。坊主(ぼうず)」とは、アイルランド史上最大の強盗主謀者の嫌疑がかかっている男だった。大胆にも、ゲリンは退院後も調査の継続を誓った。「私は、公正の目、このジャーナリストの目は二度と閉ざされないことを誓います。どんな手も、私に真実のための戦いを思いとどまらせることはできません。」と彼女は言った。彼女の雇用者であるインディペンデント誌は、彼女を保護するために高価なセキュリティ・システムを投入した。
On Sept. 13, 1995, she was attacked again, this time by a convicted criminal, John Gilligan, who viciously beat her when she sought to interview him. According to Guerin, Gilligan called her the next day and said, “If you write a word about me, I will find your boy and kidnap him and rape him. I am going to kill you if you write a word about me.” Following this incident, the police provided her with a 24-hour escort, but she quickly dispensed with this protection because she said it hampered her style.
1995年9月13日、ゲリンは再び襲われた。今回は、有罪と判決された犯罪者ジョン・ギリガンによってである。ギリガンは、ゲリンが彼をインタヴューしようとした際、悪意にゲリンを殴った。ゲリンによると、翌日ギリガンは彼女を訪れ、こう言ったそうだ。「俺のことを一言でも書いたら、お前の息子を見つけて誘拐し、レイプしてやる。俺のことを一言でも書いたら、お前を殺してやる。」 この出来事の後、警察は彼女を24時間体制の保護下に置いたが、ゲリンは自分の流儀に合わないという理由でこの保護を素早く打ち切らせた。 
Guerin was killed on June 26, 1996, when one of two men on a motorcycle fired six rounds from a pistol at close range as she waited in her car at a traffic light just outside Dublin. She was 37 and married with a 6-year-old son, Cathal. She was murdered two days before she was due to address a conference in London on “Dying to Tell a Story: Journalists at Risk.”
ゲリンは1996年6月26日に殺害された。ダブリン郊外で車で信号待ちしていた時に、オートバイの2人組のうちの1人の男が至近距離でピストルで6発を撃ったのだ。享年37歳、既婚、6歳の息子カサルを残して逝った。ロンドンでの会議で「話したくてたまらない。危険に瀕しているジャーナリスト達。」という演説をする予定の2日前に、彼女は殺害された。
Guerin’s slaying, the first murder of a journalist in the Irish Republic, sent shock waves throughout the country. Prime Minister John Bruton called it “an attack on democracy.” The Irish Parliament marked her death with a moment of silence. In a joint statement, leading editors in Ireland and Great Britain declared: “Veronica Guerin was murdered for being a journalist. She was a brave and brilliant reporter who was gunned down for being tenacious. This assassination is a fundamental attack on the free press. Journalists will not be intimidated.”
ゲリン殺害はアイルランド共和国で最初のジャーナリスト殺人であり、全国を衝撃波が走り抜けた。ジョン・ブルートン首相はそれを「民主主義への攻撃」と呼んだ。アイルランド議会は彼女の死に黙祷を捧げた。共同声明で、アイルランドとイギリスの指導的立場にいる編集者たちはこう宣言した。「ヴェロニカ・ゲリンはジャーナリストであるために殺害された。彼女は粘り強い報道ゆえに撃ち殺された勇敢で優れた記者だった。この暗殺は報道出版の自由に対する本質的攻撃である。ジャーナリストは脅迫されはしない。」
Her death led to Ireland’s largest criminal investigation, resulting in over 150 arrests and a crackdown on organized-crime gangs that her assassins could never have foreseen. In November 1998 Paul “Hippo” Ward, a Dublin drug dealer, was convicted of Guerin’s murder and sentenced to life in prison. Although not the man who pulled the trigger, he had disposed of both the pistol and the motorcycle used by two accomplices in the shooting. Another man, Brian Meehan, was accused of driving the motorcycle and sentenced to life imprisonment in July 1999.
ゲリンの死でアイルランド最大の犯罪調査が実行されるに至った。その結果、150人以上の逮捕者および組織犯罪の暴力団の撲滅へと結びついた。こうなるとはゲリンの暗殺者は予知できなかったであろう。1998年11月、ダブリンの麻薬の売人ポール・ウォード(愛称カバ)は、ゲリン殺人のかどで有罪判決を下され、終身刑が宣告された。ウォードは実行犯ではないが、銃撃の際に2人の共犯者が使用したピストルおよびオートバイの両方を処分していたためである。もう一人の男ブライアン・ミーハンは、そのオートバイを運転したかどで告訴され、1999年7月に終身刑が宣告された。
John “The Monk” Gilligan, suspected of leading the gang, was also charged with murder. In October 1999, he lost a three-year fight against extradition from England, where he was being held on separate drug charges, and was sent back to Ireland on Feb. 3, 2000, to face proceedings in the Special Criminal Court.
ジョン・ギリガン(愛称「坊主(ぼうず)」)は一味の黒幕として容疑をかけられていたが、殺人のかどで告発された。1999年10月、ギリガンは、別件の麻薬の告訴で拘束されていたイギリスからの犯罪人引き渡しの3年来の戦いに敗れた。そし2000年2月3日にアイルランドへ送還され、特別刑事裁判所の訴訟手続きに直面することとなった。
Veronica Guerin devoted her career and life to exposing the drug barons and leading figures in Dublin’s underworld. “I am simply doing my job,” she said. “I am letting the public know how this society operates.” She paid the ultimate price for her pursuit of truth.

ヴェロニカ・ゲリンは、ダブリンの暗黒街の麻薬王および大物の暴露に、職業人生と生命を捧げた。ゲリンはこう言っていた。「私は単に仕事をしているだけです。私は、国民にこの社会がどのように動いているのかを知らせているのです。」 彼女は真実の追求に究極の代償を払った。

Back to the Table of Contents (List of IPI Press Freedom Heroes)
以上です。
 以下に幸の好きな ケイト・ブランシェット Cate Blanchett の出演映画を紹介します。一応ファンなので、幸は『 エリザベス (1998) ELIZABETH 』を観た時、彼女が気になって、本サイトの「シャイな幸の独り言」の2001年度のエッセイ「06/01 映画で英語」を書いたことがある。

■『 ロード・オブ・ザ・リング/王の帰還 (2003) THE LORD OF THE RINGS: THE RETURN OF THE KING
■『 ロード・オブ・ザ・リング/二つの塔 (2002) THE LORD OF THE RINGS: THE TWO TOWERS 』
■『 ヘヴン (2002) HEAVEN
■『 ロード・オブ・ザ・リング (2001) THE LORD OF THE RINGS: THE FELLOWSHIP OF THE RING 』
■『 バンディッツ (2001) BANDITS
■『 シッピング・ニュース (2001) THE SHIPPING NEWS 』
■『 シャーロット・グレイ (2001) CHARLOTTE GRAY 』
■『 ギフト (2000) THE GIFT
■ 『 耳に残るは君の歌声 (2000) THE MAN WHO CRIED 』
■『 狂っちゃいないぜ (1999) PUSHING TIN 』
■『 理想の結婚 (1999) AN IDEAL HUSBAND
■『 リプリー (1999) THE TALENTED MR. RIPLEY
■『 エリザベス (1998) ELIZABETH
■『 オスカーとルシンダ (1997) OSCAR AND LUCINDA 』

Translated into Japanese & Text by Sati
coda21「映画の森てんこ森」幸田幸。
coda_sati@hotmail.com
読む映画試写会へ 「映画の森てんこ森」へ
© 2002 Sachi CODA at Eigano-Mori Tenko-Mori, CODA21. All Rights Reserved